Méthodologie collaborative et enseignement de la traduction à travers le module workshop de la plateforme Moodle

Authors

  • Laurence Boudart Universidad de Valladolid

DOI:

https://doi.org/10.4995/rlyla.2010.749

Keywords:

learning innovation, EEES, Moodle, translation didactics, collaborative methodology

Abstract

The adaptation toward a common European space for higher education improves the introduction of new methodologies and learning approaches, where the relationship between teacher and learner must be reinterpreted. The increasing development of the information society and the technical possibilities that it provides constitutes an opportunity to place the ICT and, more particularly, the resources of Web 2.0 in the service of active, even proactive, learning. Within the framework of several courses of Spanish-French translation, we developed and tested activities of collaborative work, thanks to the workshop support that the e-learning platform Moodle offers. This article aims at diffusing the objectives, the progress and the initial results of this innovative experience.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Adrada Rafael, C. et al. (2008). “Aplicación de metodologías colaborativas y competitivas de e-learning 2.0. en asignaturas técnicas y de humanidades: una aproximación al EEES”, en C. Guilarte Martín-Calero (coord.) Innovación docente: docencia y TICs. Valladolid: Universidad de Valladolid, 53-65.

Alvarez Álvarez, S. et al. (2009). “Aplicación de herramientas metodológicas basadas en Web 2.0. en asignaturas de la Licenciatura en Traducción e Interpretación dentro del marco del EEES”, VI Jornadas internacionales de innovación universitaria, 3 y 4 de septiembre 2009, Universidad Europea de Madrid [pendiente de publicación].

Deschênes, A.-J., Bilodeau, H., Bourdages, L., Dionne, M., Gagné, P., Lebel, C., Rada-Donath, A. (1996). “Constructivisme et formation à distance”, DistanceS, 1-1, 9-21.

Dejean-Thircuir, C. (2008). “Modalités de collaboration entre étudiants et constitution d’une communauté dans une activité à distance”, Alsic, 11-1.

Grosjean, S. (2004). “L’apprentissage collaboratif à distance: Du scénario pédagogique à la dynamique interactionnelle”, Technologies de l’Information et de la Connaissance dans l’Enseignement Supérieur et l’Industrie. Compiègne: Université de Technologie de Compiègne, 229-236.

Feixás et al. (2000). “La Universidad ante los retos que plantea la sociedad de la información. El papel de las TIC”. Congreso EDUTEC, Sevilla, septiembre 1999, en http://tecnologiaedu. us.es/edutec/paginas/117.html [25.11.2008].

Salomon, G. (2002). “La educación superior frente a los desafíos de la era de la información”, Revista de docencia universitaria 2-2, 5-12.

Zourou, K. (2009). “Computer Supported Collaborative Learning (CSCL) et apprentissage des langues assisté par ordinateur (Alao): un dialogue à ne pas manquer - Réfl exions autour du colloque mondial CSCL 09”, Alsic, 12.

Published

2010-10-11

Issue

Section

Articles