Multimodal approach to two types of oral tasks in face-to-face and distance learning in L3 (French)
DOI:
https://doi.org/10.4995/rlyla.2017.6542Keywords:
oral interaction, face-to-face, computer-mediated, multimodality, taskAbstract
This article is at the crossroads of the fields of computer-mediated oral interaction and Task-Based Language Teaching (TBLT) in foreign language learning. From an experimental study, we aim to analyse the effects of a videoconferencing environment in the production of two types of learning tasks (jigsaw and ranking) in French (L3) from the perspective of verbal communication and nonverbal communication.Downloads
References
Bekdache, J. (1976). L’organisation verbo-viscéro-motrice au cours de la communication verbale selon la structure spatiale ou proxémique. Thèse de doctorat en psychologie. Université Lyon 2.
Chun, D., Kern, R. et Smith, B. (2016). “ Technology in Language Use, Language Teaching, and Language Learning ”. The Modern Language Journal, 100/S1, 64-80. https://doi.org/10.1111/modl.12302
Cosnier, J. et Brossard, A. (1984). La communication non verbale : co-texte ou contexte ? In : J. Cosnier et A. Brossard (éds.), La communication non verbale. Neuchâtel : Delachaux et Niestlé, 1-29.
Cosnier, J. et Kerbrat-Orecchioni, C. (1987, 1991). Décrire la conversation. Lyon : Presses universitaires de Lyon.
Cosnier, J. et Vaysse, J. (1997). Sémiotique des gestes communicatifs. Nouveaux actes sémiotiques, 52, 7-28.
Cosnier, J. et Develotte, C. (2011). Le face à face en ligne, approche éthologique. In : C. Develotte, R. Kern et M.-N. Lamy (éds.), Décrire la conversation en ligne. Le face à face distanciel. Lyon : ENS Éditions, 27-50.
De Gaulmyn, M.-M. (1987, 1991). Les régulateurs verbaux : le contrôle des récepteurs. In : J. Cosnier et C. KerbratOrecchioni (éds.), Décrire la conversation. Lyon : Presses universitaires de Lyon, 203-223.
Delgar Farrés, G. (2015). L’interaction orale en présentiel et à distance : une étude de cas en classe de français. Synergies Espagne, 8, 111-122.
Develotte, C., Guichon, N. et Kern, R. (2008). Allô Berkeley ? Ici Lyon… Vous nous voyez bien ? Étude d’un dispositif de formation en ligne synchrone franco-américain à travers les discours de ses usagers. Alsic, 11/2, 129-156. https://doi.org/10.4000/alsic.892
Develotte, C., Kern, R. et Lamy, M.-N. (2011). Décrire la conversation en ligne. Le face à face distanciel. Lyon : ENS Éditions.
Develotte, C. (2012). L’analyse des corpus multimodaux en ligne : état des lieux et perspectives. Congrès Mondial de Linguistique Française – CMLF 2012, consulté le 7 mars 2016. https://doi.org/10.1051/shsconf/20120100213
Eckerth, J. (2003). Fremdsprachenerwerb in aufgabenbasierten Interaktionen. Tübingen : Narr.
Ellis, R. (2003). Task-based Language Learning and Teaching. Oxford : University Press.
González-Lloret, M. et Ortega, L. (2014). Technology-mediated TBLT. Researching Technology and Tasks. Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company.
Hampel, R. (2006). Rethinking task design for the digital age: A Framework for language teaching and learning in a synchronous online environment. ReCALL, 18/1, 105-121. https://doi.org/10.1017/S0958344006000711
Hampel, R. et Stickler, U. (2012). The use of videoconferencing to support multimodal interaction in an online language classroom. ReCALL, 24/2, 116-137. https://doi.org/10.1017/S095834401200002X
Holt, B., Tellier, M. et Guichon, N. (2015). The use of teaching gestures in an online multimodal environment: the case of incomprehension sequences. Gesture and Speech in Interaction. Nantes, consulté le 17 juin 2016. URLÂ : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01215770v1.
Jeong, N.-S. (2011). The Effects of Task Type and Group Structure on Meaning Negotiation in Synchronous Computer-Mediated Communication. In : L. Plonsky et M. Schierloh (éds.), Selected Proceedings of the 2009 Second Language Research Forum. Somerville, MA : Cascadilla Proceedings Project, 51-69. URL : http://www.lingref.com, document 2524.
Keim, L. et Tortadès, À. (2015). Comparación de la interacción oral de estudiantes de alemán L3 presenciales y online en una tarea de aula. RIED. Revista Iberoamericana de Educación a Distancia, 18/2, 325-353.
Kerbrat-Orecchioni, C. (2011). Conversations en présentiel et conversations en ligne : bilan comparatif. In : C. Develotte, R. Kern et M.-N. Lamy (éds.), Décrire la conversation en ligne. Le face à face distanciel. Lyon : ENS Éditions, 173-195.
Kern, R. (2014). Technology as Pharmakon: The promise and perils of the Internet for foreign language education.
Modern Language Journal, 98/1, 330-347. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2014.12065.x
Khan, S. (2010). Strategies and Spoken Production in Three Oral Communication Tasks: A Study of High and Low Proficiency EFL Learners. Thèse de doctorat. Universitat Autònoma de Barcelona, consulté le 7 mars 2016. URLÂ :Â http://www.tdx.cat/bitstream/handle/10803/32083/sk1de1.pdf?sequence=1&isAllowed=y.
Königs, F. G. (2005). Aufgabenorientiertes Fremdsprachenlernen und Mehrsprachigkeit – eine lohnende Aufgabe? In : A. Müller-Hartmann et M. Schocker-v. Ditfurth (éds.), Aufgabenorientierung im Fremdsprachenunterricht. Task-Based Language Learning and Teaching. Tübingen: Narr, 67-81.
Lai, C. et Li, G. (2011). Technology and Task-Based Language Teaching: A Critical Review. CALICO Journal, 28/2, 498-521. https://doi.org/10.11139/cj.28.2.498-521
Long, M. H. (1985). A role for instruction in second language acquisition: Task-based language training. In: K. Hyltenstam et M. Pienemann (éds.), Modelling and assessing second language acquisition. Clevedon : Multilingual Matters.
MacWhinney, B. (2000). The CHILDES Project: Tools for Analyzing Talk. 3rd Edition. Mahwah, NJÂ :Â Lawrence Erlbaum Associates, consulté le 1er mars 2016.
Marcelli, A. et al. (2005). Utilisation de la visioconférence dans un programme de FLE : tâches communicatives et interactions orales. Alsic, 8/3, 185-203. https://doi.org/10.4000/alsic.354
Nicolaev, V. (2012). L’apprentissage du FLE dans un dispositif vidéographique synchrone : étude des séquences métalinguistiques. Thèse de doctorat en Sciences du langage. École normale supérieure de Lyon - ENS LYON, consulté le 6 juin 2016. URL : https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00793185
Pica, T., Kanagy, R. et Falodun, J. (1993). Choosing and Using Communication Tasks for Second Language Instruction and Research. In : G. Crookes et S. Gass (éds.), Tasks and Language Learning. Integrating Theory and Practice. Clevedon : Multilingual Matters, 9-34.
Robinson, P. (2005). Cognitive complexity and task sequencing: Studies in a componential framework for second language task design. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 43/1, 1-32. https://doi.org/10.1515/iral.2005.43.1.1
Robinson, P. (2011). Second Language Task Complexity. Researching the Cognition Hypothesis of language learning and performance. Amsterdam/Philadelphia : John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/tblt.2
Rubio, F., Thoms, J. J. (2012). AAUSC 2012 Volume - Issues in Language Program Direction. Hybrid Language Teaching and Learning: Exploring Theoretical, Pedagogical and Curricular Issues. Boston : Cengage Learning.
Samuda, V. et Bygate, M. (2008). Tasks in second language learning. New York : Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9780230596429
Sauro, S. (2009). Strategic use of modality during synchronous CMC. CALICO Journal, 27/1, 101-117. https://doi.org/10.11139/cj.27.1.101-117
Seedhouse, P. et Almutairi, S. (2009). A holistic approach to tasked-based interaction. International Journal of Applied Linguistics, 19/3, 311-338. https://doi.org/10.1111/j.1473-4192.2009.00243.x
Smith, B. (2003). Computer-mediated negotiated interaction: An expanded model. The Modern Language Journal, 87/1, 38-57. https://doi.org/10.1111/1540-4781.00177
Smith, B. (2004). Computer-mediated negotiated interaction and lexical acquisition. Studies in Second Language Acquisition, 26/3, 365-398. https://doi.org/10.1017/s027226310426301x
Smith, B. (2010). Employing eye-tracking technology in researching the effectiveness of recasts in CMC. In : J. M. Hult (éd.), Directions and prospects for educational linguistics. Heidelberg : Springer Verlag, 79-90. https://doi.org/10.1007/978-90-481-9136-9_6
Stockwell, G. (2010). Effects of multimodality in computer-mediated communication tasks. In : M. Thomas et H. Reinders (éds.), Task-based language teaching and technology. Londres : Continuum, 83-104.
Tellier, M. (2014). Quelques orientations méthodologiques pour étudier la gestuelle dans des corpus spontanés et semi-contrôlés. Discours. Revue de linguistique, psycholinguistique et informatique, 15, consulté le 28 mars 2016. URLÂ : http://discours.revues.org/8917.
Yamada, M. et Akahori, K. (2007). Social Presence in Synchronous CMC-based Language Learning: How Does It Affect the Productive Performance and Consciousness of Learning Objectives? Computer Assisted Language Learning, 20/1, 37-65. https://doi.org/10.1080/09588220601118503
Yanguas, I. (2010). Oral computer-mediated interaction between L2 learners: it’s about time! Language Learning & Technology, 14/3, 72-93.
Downloads
Published
Issue
Section
License
This journal is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.