Dossier bibliográfico: La transposición didáctica de la gramática: las relaciones interoracionales y su proyección en la enseñanza

Laura D. Ferrari, Mabel Giammatteo, Teresa Ribas Seix

Resumen

En este dossier, reseñamos brevemente algunas referencias bibliográficas en las que se tematiza una problemática vigente en ambos lados del Atlántico: cómo realizar la transposición didáctica de los contenidos lingüístico-gramaticales en las aulas de primeras y segundas lenguas, en los distintos niveles educativos. Hemos tenido en cuenta los criterios siguientes para la selección de las referencias. En primera instancia, hemos elegido trabajos representativos, de perspectivas teóricas diversas. En segunda instancia, hemos seleccionado trabajos de procedencia geográfica heterogénea: españoles y europeos (de fuera de España) y latinoamericanos (argentinos y brasileños). Finalmente, hemos consignado trabajos enfocados a la enseñanza de la lengua materna y de lenguas extranjeras.

Palabras clave

Dossier bibliográfico; Lenguaje y Textos

Texto completo:

PDF

Referencias

COOK, PH. (2006). “The German Infinitival Passive: a Case for Oblique Functional Controllers”, en Proceedings of the LFG06 Conference, Butt, M. y T. H. King (Coord.), Stanford, CSLI Publications

KIBORT, A. (2006).“On Three Different Types of Subjectlessness and How to Model Them in LFG”, en Proceedings from the LFG06 Conference, Butt, M. y T. H. King (coord.), Stanford, CSLI Publications, pp. 289-309.

ØRSNES, B. (2006). “Creating Raising Verbs. An LFG-analysis of the Complex Passive in Danish”, en Proceedings from the LFG06 Conference, Butt, M. y T. H. King (coord.), Stanford, CSLI Publications, pp. 3

Abstract Views

729
Metrics Loading ...

Metrics powered by PLOS ALM




Esta revista se publica bajo una licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 Internacional

Universitat Politècnica de València

e-ISSN: 2530-0075    ISSN: 1133-4770